OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 4 k vyhláške č. 530/2009 Z. z.
Druh postupu: Užšia súťaž.
Druh zákazky: Práce.
ODDIEL I. VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ I.1. Názov, adresy a kontaktné miesto (miesta)
Nitriansky samosprávny kraj
IČO: 37861298
Štefánikova 69, 949 01 Nitra
Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta): ÚNSK, Odbor majetku a podnikateľských aktivít, Kupecká 3, Nitra
Kontaktná osoba: Ing. Agnesa Ruschková, vedúca odboru
Telefón: +421 376922926
Fax: +421 376922901
E-mail: agnesa.ruschkova@unsk.sk
Ďalšie informácie možno získať na: už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na: už uvedenej adrese a kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: už uvedenú adresu a kontaktné miesto.
I.2. Druh verejného obstarávateľa a hlavný predmet alebo predmety činnosti
I.2.1. Druh verejného obstarávateľa
Regionálny alebo miestny orgán
Zatriedenie obstarávajúceho subjektu podľa zákona:
§ 6 ods. 1 písm. c).
I.2.2. Hlavný predmet alebo predmety činnosti
Iný predmet činnosti
Iný predmet (špecifikujte): Samospráva
I.2.3. Verejný obstarávateľ nakupuje pre iných verejných obstarávateľov
Áno.
ODDIEL II. PREDMET ZÁKAZKY II.1. Opis
II.1.1. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Rekonštrukcia bloku "D" Nitrianskej galérie pre potreby Ponitrianskeho múzea.
II.1.2. Druh zákazky a miesto uskutočňovania stavebných prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
a) Stavebné práce.
Uskutočnenie prác.
Hlavné stavenisko alebo miesto uskutočňovania prác: Nitra
NUTS kód:
SK023.
II.1.3. Oznámenie zahŕňa
Verejnú zákazku.
II.1.4. Informácie o rámcovej dohode
II.1.5. Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Predmetom zákazky je rekonštrukcia bloku "D" Nitrianskej galérie pre účely Ponitrianskeho múzea. Stavba je súčasťou komplexu objektov Nitrianskej galérie a predstavuje 1 stavebný objekt - blok D - jej západné krídlo. Objekt Nitrianskej galérie v Nitre je evidovaný v súpise pamiatok a ako národná kultúrna pamiatka je zapísaný v Ústrednom zozname pamiatkového fondu. Rozsah prác podľa dokumentácie stavby: Architektúra, Statika, Ústredné vykurovanie, Zdravotechnika a plynofikácia, Elektroinštalácia, Slaboprúd, Požiarna ochrana, Projekt organizácie výstavby. Ďalšie informácie budú poskytnuté v súťažných podkladoch.
II.1.6. Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 45212314-0.
II.1.7. Rozdelenie na časti
Nie.
II.1.8. Povoľuje sa predloženie variantných riešení
Nie.
II.2. Množstvo alebo rozsah zákazky
II.2.1. Celkové množstvo alebo rozsah
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH:
Hodnota: 604 428,4557 EUR
II.2.2. Opcie
Nie.
II.3. Trvanie zmluvy alebo lehoty uskutočnenia
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy) .
Hodnota: 12
ODDIEL III. PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE III.1. Podmienky týkajúce sa zmluvy
III.1.1. Požadované zábezpeky a záruky
III.1.2. Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Predmet zákazky bude financovaný z fondov EÚ a z vlastných zdrojov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytne zálohové platby na plnenie diela. Splatnosť faktúr bude 90 dní. Ďalšie informácie budú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.3. Právne vzťahy vyžadované od skupiny dodávateľov, s ktorou sa uzatvorí zmluva
Vyžaduje sa jednoznačné zadefinovanie kompetencií a zodpovednosti členov skupiny.
III.1.4. Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
Áno.
opis osobitných podmienok: a) Zhotoviteľ je povinný pred nástupom na vykonanie diela preukázat verejnému obstarávatelovi, že má uzatvorené zmluvy na poistenie diela, technologických zariadení, materiálov a dokumentácie zhotoviteľa, ako i zmluvy na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú v súvislosti s realizáciou a dokončením diela a odstránením všetkých jeho vád. b) Zhotoviteľ je povinný strpieť výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP, a to oprávnenými osobami a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť. Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu/overovania sú najmä: 1. Poskytovateľ a ním poverené osoby, 2. Útvar následnej finančnej kontroly a nimi poverené osoby; 3. Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby, 4. Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby, 5. Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov, Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. 1) až 4) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a ES. c) Prílohou zmluvy so zhotoviteľom bude zmluva o budúcej zmluve určujúca podiel a určenie prác realizovaných subjektom, ktorý má priznané postavenie chránenej dielne (chráneného, resp. ekvivalentného pracoviska) pre činnosť pod kódom podľa OKEČ 4500 (Stavebníctvo) a zamestnáva minimálne troch občanov so zdravotným postihnutím a doklad o priznaní tohto postavenia, ak uvedené podmienky nespĺňa jeden z členov skupiny dodávateľov alebo samotný zhotoviteľ. V tomto prípade bude prílohou zmluvy so zhotoviteľom iba doklad o priznaní postavenia chránenej dielne (chráneného, resp. ekvivalentného pracoviska) pre činnosť pod kódom podľa OKEČ 4500 (Stavebníctvo) a zamestnaní minimálne troch občanov so zdravotným postihnutím a v zmluve uvedený podiel a určenie prác realizovaných chránenou dielňou (chráneným, resp. ekvivalentným pracoviskom). d) Zhotoviteľ berie na vedomie a akceptuje, že stavebné práce, ktoré sú predmetom zmluvy technicky, technologicky, resp. obdobným spôsobom súvisia s už realizovanými stavebnými prácami pôvodným zhotoviteľom a budú predstavovať zásahy do týchto vykonaných prác a preto sa zaväzuje prevziať záruky za už vykonané stavebné práce predchádzajúcim zhotoviteľom. e) Zmluva so zhotoviteľom bude obsahovať uvedenie subjektu - subdodávateľa, ktorý je držiteľom platného certifikátu kvality vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem systému manažérstva bezpečnosti a ochrany zdravia (OHSAS 18001) a to v oblasti stavebnej činnosti a v oblasti nakladania s odpadmi. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané príslušnými orgánmi členských štátov EÚ a akceptuje aj iné dôkazy predložené záujemcom, ktoré sú rovnocenné opatreniam enviromentálneho riadenia podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu.. Ak držiteľom certifikátu je zhotoviteľ, zmluva bude obsahovať len tento certifikát ako prílohu.
III.2. Podmienky účasti
III.2.1. Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Záujemca bude postupovať podľa § 26, § 31, § 128 ods. 1 zák. č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
III.2.2. Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Záujemca preukáže ekonomické postavenie prehľadom o obrate predložením účtovných závierok zostavených k poslednému dňu účtovného obdobia za roky 2007, 2008, 2009, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti, overených audítorom alebo daňovým úradom. Záujemca zároveň predloží Tabuľku obratu podľa vzoru v Prílohe k Všeobecným pokynom dostupným v priestore zákazky v systéme EVO. Záujemca preukázal splnenie podmienky vtedy, ak sa dosiahla minimálna požadovaná úroveň obratu 1.000.000 EUR bez DPH za každý z rokov 2007, 2008, 2009 osobitne. Záujemca môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia.
III.2.3. Technická alebo odborná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: 1. Záujemca preukáže spôsobilosť zoznamom stavebných prác uskutočnených za predchádzajúcich 5 rokov (od roku 2005) doplneným potvrdeniami o uspokojivom vykonaní stavebných prác s uvedením cien, miest a lehôt uskutočnenia prác a zhodnotenia uskutočnených prác podľa obchodných podmienok, ak odberateľom 1.bol verejný obstarávateľ podľa tohto zákona, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ, ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich uskutočnení. Podmienka je splnená, ak zoznam stavebných prác bude obsahovať minimálne jedno zmluvné plnenie rovnaké alebo obdobné ako predmet zákazky s minimálnou zmluvnou cenou za práce realizované v uvedenom období 600.000 EUR bez DPH. Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že verejný obstarávateľ uzná za platnú stavebnú prácu, ktorá bola vykonaná podľa Klasifikácie stavieb v zmysle Opatrenia ŠÚ SR 128/2000 Z.z. v znení neskorších predpisov na budove, ktorá je "Historická alebo chránená pamiatka" (kód 1273). 2. Záujemca preukáže technickú alebo odbornú spôsobilosť predložením platného certifikátu kvality ISO 9001 vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem zabezpečenia kvality a to v oblasti stavebnej činnosti. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné osvedčenia vydané príslušnými orgánmi členských štátov EÚ a akceptuje aj iné dôkazy predložené záujemcom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie kvality podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu. 3. Záujemca preukáže technickú alebo odbornú spôsobilosť predložením certifikátu kvality vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie noriem enviromentálneho manažérstva ISO 14001a to v oblasti stavebnej činnosti. Verejný obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané príslušnými orgánmi členských štátov EÚ a akceptuje aj iné dôkazy predložené záujemcom, ktoré sú rovnocenné opatreniam enviromentálneho riadenia podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu. Ak ponuku predkladá skupina, preukazuje splnenie podmienok účasti podľa tohto bodu spoločne. Záujemca môže na preukázanie technickej a odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí záujemca verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti.
III.3. Osobitné podmienky zákaziek na poskytovanie služieb
ODDIEL IV. POSTUP IV.1. Druh postupu
IV.1.1. Druh postupu
Užšia súťaž.
IV.1.2. Obmedzenie počtu záujemcov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky alebo na účasť na dialógu
Predpokladaný počet dodávateľov: Hodnota.
Hodnota:
Objektívne kritériá na výber obmedzeného počtu záujemcov: Počet záujemcov sa neobmedzuje.
IV.1.3. Zníženie počtu ponúk alebo riešení počas rokovania alebo dialógu
IV.2. Kritériá vyhodnotenia ponúk
IV.2.1. Kritériá vyhodnotenia ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2. Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3. Administratívne informácie
IV.3.1. Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
ITMS NFP 22130120067 - VO
IV.3.2. Predchádzajúce oznámenie (oznámenia) týkajúce sa tejto zákazky
Nie.
IV.3.3. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívnych dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Úhrada za súťažné podklady
IV.3.4. Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 27. 9. 2010. Čas: 09.00 h.
IV.3.5. Dátum odoslania výziev na predkladanie ponúk alebo na účasť na dialógu vybraným záujemcom
IV.3.6. Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
IV.3.7. Podmienky otvárania ponúk
ODDIEL VI. DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE VI.1. Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie.
VI.2. Zákazka sa týka projektu /programu financovaného z fondov EÚ
Áno.
odkaz na projekt (projekty) a/alebo program (programy): ROP
VI.3. Ďalšie informácie
VI.3.1. Každý uchádzač môže predložiť len jednu ponuku. Uchádzač nemôže byť zároveň členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá inú ponuku. VI.3.2. Komunikácia na účely vysvetľovania sa realizuje výlučne v slovenskom jazyku. VI.3.3. Verejný obstarávateľ upozorňuje, že je oprávnený uzatvoriť zmluvu až po schválení procesu verejného obstarávania a odsúhlasení návrhu zmluvy poskytovateľom nenávratných finančných prostriedkov z Európskych fondov VI.3.4. Pokiaľ v tomto oznámení nie je uvedené inak, musia byť dokumenty, ktorých predloženie sa vyžaduje týmto oznámením, a to vrátane žiadosti o účasť plnomocenstiev, čestných vyhlásení a dokladov, ktorými sa preukazuje splnenie podmienok účasti, predložené v origináli alebo úradne osvedčenej kópii originálu . VI.3.5. Ak by ktorýkoľvek doklad podľa záujemcu obsahoval osobné údaje podľa zák. č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov, v znení neskorších predpisov, je záujemca povinný zabezpečiť nečitateľnosť takýchto údajov na príslušnej listine alebo dokumente v elektronickej podobe alebo zabezpečiť pre verejného obstarávateľa súhlas so spracúvaním týchto osobných údajov na účely verejného obstarávania. Ak by ktorýkoľvek doklad podľa záujemcu obsahoval obchodné tajomstvo, je záujemca povinný toto označiť. VI.3.6 Súťaž sa realizuje ako elektronická cez portál EVO na www.evo.gov.sk. Na účasť v súťaži je potrebné sa na tomto portáli zaregistrovať do súťaže a pokračovať ďalej v zmysle usmernení na portáli EVO, vo Všeobecných pokynoch a v Súťažných podkladoch, ktoré budú dostupné cez portál EVO. VI.3.7 Akékoľvek vysvetľovanie v súťaži sa realizuje výlučne písomne prostredníctvom portálu EVO. Telefonické kontakty slúžia len na potvrdenie funkčnosti systémov, či informácií o doručení a pod., nie na vysvetľovanie.
VI.4. Dátum odoslania tohto oznámenia
1. 9. 2010
Lokalita: Rekonštrukcia bloku
Kontaktné údaje zobrazíte po prihlásení. Vyplňte užívateľské meno a heslo: