Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania
Formulár: Príloha č. 2 Podľa nariadenia komisie (ES) č. 1564/2005
Druh postupu: Verejná súťaž.
Druh zákazky: Tovary.
ODDIEL I: VEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ I.1) NÁZOV, ADRESY A KONTAKTNÉ MIESTO (MIESTA)
Ekonomická univerzita v Bratislave
IČO: 00399957
Dolnozemská cesta 1, 852 35 Bratislava-Petržalka
Slovenská republika
Kontaktné miesto (miesta): oddelenie pre verejné obstarávanie
Kontaktná osoba: Ing. Anna Národová
Telefón: 02/6729 5147, 6729 5277
Fax: 02/6729 5185
E-mail: anna.narodova@euba.sk
Adresa hlavnej stránky verejného obstarávateľa (URL): www.euba.sk
Ďalšie informácie možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Súťažné a doplňujúce podklady (vrátane podkladov pre súťažný dialóg a dynamický nákupný systém) možno získať na: vyššie uvedenom kontaktnom mieste (miestach).
Ponuky alebo žiadosti o účasť budú doručené na: vyššie uvedené kontaktné miesto (miesta).
I.2) DRUH VEREJNÉHO OBSTARÁVATEĽA A HLAVNÝ PREDMET ALEBO PREDMETY ČINNOSTI
Druh verejného obstarávateľa: Organizácia riadená verejným právom
Hlavný predmet alebo predmety činnosti: Vzdelávanie
Verejný obstarávateľ nakupuje pre iných verejných obstarávateľov: Nie.
ODDIEL II: PREDMET ZÁKAZKY II.1) OPIS
II.1.1) Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa
Dodávka výpočtovej techniky a prislušenstva k výpočtovej technike pre pracoviská v Bratislave a v Košiciach.
II.1.2) Druh zákazky a miesto uskutočňovania prác, dodania tovarov alebo poskytovania služieb
b) Tovary.
Kúpa.
Hlavné miesto dodania tovarov: Bratislava
NUTS kód:
SK01.
II.1.3) Oznámenie zahŕňa
Vypracovanie rámcovej dohody.
II.1.4) Informácie o rámcovej dohode
Rámcová dohoda s viacerými uchádzačmi .
Predpokladaní účastníci rámcovej dohody: Maximálny počet (ak je vhodné).
Hodnota: 3
Trvanie rámcovej dohody (obdobie): v mesiacoch.
Hodnota: 20
Predpokladaná hodnota bez DPH:
Hodnota: 609 000,0000 EUR
II.1.5) Stručný opis zákazky alebo nákupu (nákupov)
Dodávka výpočtovej techniky a prislušenstva k výpočtovej technike vrátane služieb spojených s ich dodaním na miesto dodania, naloženia a vyloženia tovaru do skladovej miestnosti na mieste dodania, inštalácie, preukázania funkčnosti, základného zaškolenia na mieste dodania.
II.1.6) Spoločný slovník obstarávania (CPV)
Hlavný predmet
Hlavný slovník: 30000000-9.
II.1.7) Na toto obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)
Nie.
II.1.8) Rozdelenie na časti
Nie.
II.1.9) Varianty sa prijímajú
Nie.
II.2) MNOŽSTVO ALEBO ROZSAH ZÁKAZKY
II.2.1) Celkové množstvo alebo rozsah
Uvedené v súťažných podkladoch.
Predpokladaná hodnota zákazky bez DPH:
Hodnota: 609 000,0000 EUR
II.2.2) Opcie
II.3) TRVANIE ZMLUVY ALEBO LEHOTY USKUTOČNENIA
Obdobie: v mesiacoch (od uzatvorenia zmluvy).
Hodnota: 20
ODDIEL III: PRÁVNE, EKONOMICKÉ, FINANČNÉ A TECHNICKÉ INFORMÁCIE III.1) PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZMLUVY
III.1.1) Požadované zábezpeky a záruky
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje. Zábezpeka je stanovená vo výške 20 000 eur. Podmienky zloženia a vrátenia zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
III.1.2) Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa riadia
Predmet zákazky sa bude financovať z rozpočtových a mimorozpočtových prostriedkov verejného obstarávateľa. Verejný obstarávateľ neposkytuje preddavky ani zálohy. Vlastná platba sa bude realizovať formou bezhotovostného platobného styku v eurách po dodaní tovaru na základe predloženej faktúry. Splatnosť faktúry je 30 dní odo dňa jej doručenia.
III.1.3) Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina dodávateľov, s ktorou sa uzatvorí zmluva
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právne vzťahy, musí však stanoviť zástupcu skupiny, ktorý bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní, ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia zmluvy.
III.1.4) Ďalšie osobitné podmienky, ktorým podlieha plnenie zmluvy
III.2) PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1) Osobné postavenie uchádzačov a záujemcov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijného alebo obchodného registra
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Uchádzač musí spĺňať podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia uvedené v § 26 ods. (1 )zákona o verejnom obstarávaní. Ich splnenie preukáže podľa § 26 ods.(2) zákona o verejnom obstarávaní predložením originálnych dokladov alebo ich úradne osvedčených kópií. Uchádzač zapísaný do zoznamu podnikateľov pre verejné obstarávanie môže doklady podľa § 26 ods. (2) zákona o verejnom obstarávaní nahradiť predložením úradne osvedčenej kópie platného potvrdenia o jeho zapísaní do zoznamu podnikateľov podľa § 128 ods. (1) zákona o verejnom obstarávaní. Ak uchádzač alebo záujemca nemá sídlo v Slovenskej republike a krajina jeho sídla nevydáva niektoré z dokladov uvedených v § 26 ods. (2) alebo nevydáva ani rovnocenné doklady, možno ich nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v krajine jeho sídla. Ak má uchádzač alebo záujemca sídlo v členskom štáte inom ako Slovenská republika a právo tohto členského štátu neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, možno ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom, inou odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v krajine pôvodu alebo v krajine sídla uchádzača alebo záujemcu. Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje osobné postavenie vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t.j. slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t.j. slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti na verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny samostatne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. (1) písm. f) preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť.
III.2.2) Ekonomické a finančné postavenie
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Vyjadrenie banky o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky nie staršie ako tri mesiace ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Ak uchádzač nedokáže z objektívnych dôvodov preukázať finančné a ekonomické postavenie určeným dokladom, verejný obstarávateľ môže uznať aj iný doklad, ktorým sa preukazuje finančné a ekonomické postavenie. Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje svoje finančné a ekonomické postavenie vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t.j. slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t.j. slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Verejný obstarávateľ požaduje úradné preklady dokladov a dokumentov preukazujúcich finančné a ekonomické postavenie. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti na verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne.
III.2.3) Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti: Zoznam dodávok tovaru za predchádzajúce tri roky s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov, ak odberateľom 1. bol verejný obstarávateľ podľa zákona o verejnom obstarávaní, dôkaz o plnení potvrdí tento verejný obstarávateľ, 2. bola iná osoba ako verejný obstarávateľ, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak to nie je možné, vyhlásením uchádzača o ich dodaní. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Doklady a dokumenty, ktorými uchádzač preukazuje svoju technickú alebo odbornú spôsobilosť vyhotovené v inom ako štátnom jazyku, t.j. slovenskom jazyku, musia byť predložené v pôvodnom jazyku a súčasne musia byť preložené do štátneho jazyka, t.j. slovenského jazyka okrem dokladov predložených v českom jazyku. Verejný obstarávateľ požaduje úradné preklady dokladov a dokumentov preukazujúcich technickú alebo odbornú spôsobilosť. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti na verejnom obstarávaní týkajúcich sa technickej alebo odbornej spôsobilosti spoločne.
III.2.4) Vyhradené zákazky
III.3) OSOBITNÉ PODMIENKY ZÁKAZIEK NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
ODDIEL IV: POSTUP IV.1) DRUH POSTUPU
IV.1.1) Druh postupu
Verejná súťaž.
IV.1.2) Obmedzenie počtu uchádzačov, ktorí budú vyzvaní na predloženie ponuky, alebo na rokovania alebo na účasť na dialógu
IV.1.3) Zníženie počtu dodávateľov počas rokovania alebo dialógu
IV.2) KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1) Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Najnižšia cena.
IV.2.2) Použije sa elektronická aukcia
Nie.
IV.3) ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1) Evidenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
IV.3.2) Predchádzajúce oznámenie (oznámenia) týkajúce sa tejto zákazky
Áno.
Predbežné oznámenie.
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2010/S 20-028049 z 29.01.2010
IV.3.3) Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívnych dokumentov
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum: 26. 3. 2010. Čas: 14.00 h.
Spoplatnenie súťažných podkladov: Nie.
IV.3.4) Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum: 20. 4. 2010. Čas: 09.00 h.
IV.3.6) Jazyk (jazyky), v ktorom možno predložiť ponuky alebo doklady preukazujúce splnenie podmienok účasti
IV.3.7) Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Obdobie: Do dátumu.
Dátum: 20. 8. 2010
IV.3.8) Podmienky na otváranie obálok s ponukami
Dátum: 20. 4. 2010. Čas: 10.00 h.
Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní obálok s ponukami: Áno.
Na otváraní ponúk sa môže zúčastniť každý uchádzač, ktorý predložil ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Uchádzač môže byť zastúpený osobou oprávnenou zúčastniť sa na otváraní ponúk za uchádzača. Ďalšie podrobnosti sú uvedené v súťažných pokladoch.
ODDIEL VI: DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE VI.1) TOTO OBSTARÁVANIE SA BUDE OPAKOVAŤ
VI.2) ZÁKAZKA SA TÝKA PROJEKTU/PROGRAMU FINANCOVANÉHO Z FONDOV SPOLOČENSTVA
Nie.
VI.3) ĎALŠIE INFORMÁCIE
VI.4) REVÍZNE POSTUPY
VI.4.1) Orgán zodpovedný za konanie o námietkach
Úrad pre verejné obstarávanie
IČO: 31 797 903
Dunajská 68, P. O. BOX 58, 820 04 Bratislava 24
Slovenská republika
Telefón: 02/50264 176
Fax: 02/50264 219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
Orgán zodpovedný za konanie o žiadostiach o nápravu
VI.4.2) Podávanie žiadostí o nápravu a námietok
VI.4.3) Úrad, v ktorom možno získať informácie o revíznych postupoch
Úrad pre verejné obstarávanie
IČO: 31 797 903
Dunajská 68, P. O. BOX 58, 820 04 Bratislava 24
Slovenská republika
Telefón: 02/50264 176
Fax: 02/50264 219
Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5) Dátum odoslania tohto oznámenia
2. 3. 2010
Lokalita: Dodávka výpočtovej techniky a prislušenstva
Kontaktné údaje zobrazíte po prihlásení. Vyplňte užívateľské meno a heslo: